-
1 sækja
[sai:kʲʰa]sæki, sótti, sóttum, sótt1. vt1) приходить (за кем-л., за чем-л.); приводить, привозить, приносить2) посещатьsækja fund e-s — посещать кого-л.
sækja tíma — ходить на [посещать] уроки
sækja e-n heim — а) посещать кого-л.; б) постигать кого-л., поражать кого-л.
3) нападатьsækja e-n með vopnum — нападать на кого-л. с оружием в руках
4) юр. привлекатьsækja e-n fyrir rétti — привлекать кого-л. к суду
sækja mál — начинать процесс; юр. вчинять иск
sækja e-n til sakar — предъявлять кому-л. обвинение
5) заниматьсяsækja e-ð fast — усиленно работать над чем-л.
6)sækja í sig veðrið — отдышаться; приободриться; приготовиться к бою
7)2. vi1) продвигаться, идти вперёдsækja á móti vindi(num) — идти вперёд, борясь с ветром
2) ( að e-u) приближаться (к чему-л.)3) ( að e-m) нападать (на кого-л.); перен. одолевать (кого-л.)það sækir að mér — меня одолевает сон: наверное, кто-нибудь придёт (по поверьям, внезапная сонливость является приметой того, что кто-то придёт)
sækja vel [illa] að e-m — застать кого-л. в хорошем [плохом] состоянии
hvernig sæki ég að þér? — а) как твои дела?, как поживаешь?; б) я не помешаю?
4) стремитьсяsækja í e-ð — стремиться к чему-л., добиваться чего-л.
sækja til e-s — стремиться [стараться] попасть куда-л.
3.imp:það sótti í hálsinn á henni — она подавилась, она поперхнулась
□4. sækja sigнапрягать силы, напрягаться; приободриться5. sækjast1)þeim sóttist illa — (imp) дела их шли неважно
2) ( eftir e-u) стремиться (к чему-л.), добиваться (чего-л.)6.pp sóttur:◊eiga ekki langt að sækja e-ð — походить в чём-л. на своих родителей
líkur sækir líkan heim, sækjast sér um líkir ≅ посл. рыбак рыбака видит издалека
-
2 стоить
несов.1) costare vi (e) тж. перен., avere il prezzo diсколько стоит? — quanto costa?; quant'è?, quanto fa? разг.сколько (все) это будет стоить? — quanto viene / fa?, quant'è? разг.это мне стоило больших трудов — mi è costato molto lavoro2) ( обладать ценностью) valere vi (e, a), avere il valore (di)4) безл. разг. (имеет смысл, надо, обычно со словами "лишь", "только") перев. выражением valer la pena и гл. bastare vi (e)стоит только... — basta solo che...стоит только слово сказать... — basta dire una parola che...мне это ничего не стоит (сделать) — non mi costa niente ( farlo)и говорить об этом не стоит — nonnemmeno / mette conto parlarne> ••<выеденного яйца / ломаного гроша> не стоить — non valere unquattrino bucato> -
3 kosten
I vtпробовать, отведыватьPrügel zu kosten bekommen — отведать берёзовой кашиII vtстоить (чего-л.), обходиться (в какую-л. сумму)was kostet dieser Koffer? — сколько стоит этот чемодан?es wird noch viel Arbeit ( Mühe, Schweiß) kosten — это будет ещё стоить больших трудов ( усилий)das wird ihn ( ihm) das Leben ( den Hals, den Kopf, Kopf und Kragen) kosten — это может стоить ему жизниden Kopf wird's nicht kosten! — разг. не повесят же за это!es koste, was es wolle — любой ценой, чего бы это ни стоило, во что бы то ни стало••er hat es sich (A, D) kosten lassen — он сильно тряхнул мошнойwas kostet die Welt? — шутл. сегодня я могу ( мы можем) купить целый свет( всё на свете) -
4 fáradság
• труд хлопоты• хлопоты* * *формы: fáradsága, fáradságok, fáradságot; см fáradozásnem éri meg a fáradságot — не сто́ит труда́
* * *[\fáradságot, \fáradsága, \fáradságok] (fáradozás, munka) труд, хлопоты n., tsz., усилия tsz., старания tsz.;\fáradság nélkül — без труда; minden különösebb \fáradság nélkül — без большого труда; nagy \fáradságába került — ему стоило большого труда; ez nem kerül \fáradságba — это ничего не стоит; это не составит труда; szól. kár a \fáradságért — игра не стоит свеч; sok \fáradságot fordít vmire — положить на что-л. много труда; ez nem igényel \fáradságot — это не представляет трудности; \fáradságot és költséget nem kímélve — не жалея ни трудов, ни денег; megéri a \fáradságot — стоит потрудиться; nem éri meg a \fáradságot — не стоит труда/хлопот; veszi magának a \fáradságot — взять на себя труд; дать себе труд; még annyi \fáradságot sem vett, hogy ezt megcsinálja — он даже не потрудился сделать ото; kevés \fáradsággal járó — необременительный; sok \fáradsággal járó — трудный; ez a munka nem jár sok \fáradsággal — эта работа не представляет больших затруднений; közm. \fáradsággal adják a tudományt — без муки нет наукиhiábavaló/kárbaveszett \fáradság — напрасный труд;
-
5 шергын
Г. ше́ргӹн1. дорого; по высокой цене, за высокую цену. Шергын тӱ лаш дорого заплатить; кум пачаш шергын втрое дороже, втридорога.□ Изибай мӧҥгыштӧ (смола печкем) шулдын налын, ынде шергын ужала. Я. Элексейн. Изибай дома смоляные бочки дёшево купил, теперь дорого продаёт. Нине рывыжын коваштыже поснак шергын аклалтеш. М.-Азмекей. Шкура этих лис ценится особо дорого.2. перен. дорого; ценой больших усилий, трудов, жертв. Тушман деч чот шекланен улына гынат, тиде коштмаш шергын логалын. М. Сергеев. Хотя мы сильно остерегались врагов, нам этот поход дорого обошёлся. – Только тиде протестше пеш шергын тӱ кныш: ик еҥпуштмо, вич еҥарестоватлыме. С. Чавайн. – Только этот протест обошёлся очень дорого: один человек убит, пять человек арестованы.3. дорого, приятно, мило. Но шочмо вер деч шергын мо шуэш? С. Вишневский. Но есть ли что дороже (букв. обходится дорого) родимого края? Лизан поро мутшо мыланем пеш шергын чучо. К. Березин. Добрые слова Лизы мне были очень приятны (букв. показались дорого).◊ Шергын шогаш (чучаш) дорогого стоить, быть (стать) важным, значительным. (Чужган кугыза) паша ыштыме годым пукша, йӱ кта. Тудыжат пеш шергын шога. С. Чавайн. Дядя Чужган во время работы кормит, поит. И это дорогого стоит. Кеч вич-лу минут гына пырля лийынна гынат, мылам тидыжат шергын чучын. П. Корнилов. Хотя мы были вместе лишь пять-десять минут, мне и это дорогого стоило.
См. также в других словарях:
Глава 1. СЕРЬЕЗНАЯ, ОБЪЯСНЯЮЩАЯ: КОМУ ОТКРЫТА ДВЕРЬ К ПОВАРСКОМУ РЕМЕСЛУ И ПОЧЕМУ ЭТО РЕМЕСЛО - СЛОЖНОЕ, ТРУДНОЕ ИСКУССТВО — Почему же так много молодых людей не испытывают ни малейшего желания готовить пищу: ни на работе (быть поваром), ни дома, для себя? Причины выдвигаются разные, но все они, по существу, сводятся к одному к нежеланию заниматься тем, о чем,… … Большая энциклопедия кулинарного искусства
Железо — (Ferrum) Металл железо, свойства металла, получение и применение Информация о металле железо, физические и химические свойства металла, добыча и применение железа Содержание Содержание Определение термина Этимология История железа Происхождение… … Энциклопедия инвестора
Железо — 26 Марганец ← Железо → Кобальт … Википедия
Список серий Love Hina — Аниме сериал Love Hina содержит 24 серии, которые были показаны на телеканале TV Tokyo, и две дополнительные серии, показанные на этом же канале. Сценарий написан Хадзуки Куро.[1] Содержание 1 Список серий 2 Дополнительные серии … Википедия
Голодные игры (трилогия) — Голодные игры The Hunger Games Бокс сет американского издания … Википедия
Феодализм — Содержание [О Ф. во Франции см. соотв. ст.]. I. Сущность Ф. и его происхождение. II. Ф. в Италии. III. Ф. в Германии. IV. Ф. в Англии. V. Ф. на Пиренейском полуострове. VI. Ф. в Чехии и Моравии. VII. Ф. в Польше. VIII. Ф. в России. IX. Ф. в… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
стоить — глаг., нсв., употр. наиб. часто Морфология: я стою, ты стоишь, он/она/оно стоит, мы стоим, вы стоите, они стоят, стой, стойте, стоил, стоила, стоило, стоили, стоящий, стоивший 1. Если какая либо вещь, услуга стоит сколько либо, значит, она имеет… … Толковый словарь Дмитриева
Пир — Гостеприимство * Бал * Вино * Еда * Подарок * Праздник * Рождество Бал (Маскарад, Карнавал, Вечер, Раут, Банкет, Пир) •Дюма Александр (Dumas), отец Граф Монте Кристо , роман, 1845 1846 Перевод с французского Л.Олавской, В.Строева Приближалось… … Сводная энциклопедия афоризмов
труд — сущ., м., употр. очень часто Морфология: (нет) чего? труда, чему? труду, (вижу) что? труд, чем? трудом, о чём? о труде; мн. что? труды, (нет) чего? трудов, чему? трудам, (вижу) что? труды, чем? трудами, о чём? о трудах 1. Трудом называется… … Толковый словарь Дмитриева
Толстой Л.Н. — Толстой Л.Н. Толстой Лев Николаевич (1828 1910) Русский писатель Афоризмы, цитаты Толстой Л.Н. биография • Все мысли, которые имеют огромные последствия, всегда просты. • Наши добрые качества больше вредят нам в жизни, чем дурные. • Человек… … Сводная энциклопедия афоризмов
Сергий Радонежский — преподобный Радонежский, основатель Троице Сергиева монастыря. Ни в житии С., ни в других источниках нет точного указания на год рождения преподобного, и историки, по различным соображениям, колеблются между 1313, 1314, 1318, 1319 и 1322 м гг.… … Большая биографическая энциклопедия